Уважаемые коллеги! СПб ГБУ «ИМЦ» осуществляет набор слушателей на обучение по очно-заочной программе повышения квалификации «Управление государственными и муниципальными закупками» в объеме 120 академических часов с выдачей удостоверения. Стоимость курса составляет 14 900 рублей. Обучение направлено на реализацию принципа профессионализма заказчика, которое позволит эффективно управлять процедурами закупок и минимизировать риски нарушений требований законодательства. Предварительная дата начала курса 06 октября 2025 года. Точная дата будет зависеть от комплектования группы.
Программа семинара размещена по ссылке.
Подробная информация размещена на сайте.
Справочную информацию можно получить по телефону (812) 655-05-60, доб. 523. Адрес электронной почты 523@imc.spb.ru.
Просмотр сведений о закупке «Поставка электрических роллштор для нужд Жилищного комитета.»
Общие сведения о закупке
Закупка не состоялась
252784001319978400100100240000000000
2025005538037
Пункт 4 части 1 статьи 93 44-ФЗ - Осуществление закупки товара, работы или услуги на сумму, не превышающую шестисот тысяч рублей.
Товар
Поставка электрических роллштор для нужд Жилищного комитета.
Участнику в оферте необходимо указать страну происхождения товара. Требования к характеристикам товара, а также инструкция по их заполнению участником, приведены в спецификации по закупке (перечень поставляемых товаров, работ, услуг). Поставляемы Товар должен соответствовать обязательным требованиям к его качеству и безопасности, предусмотренным для данного вида Товара действующим законодательством Российской Федерации, ГОСТ и другими нормативными документами. Товар, поставляемый по Контракту, должен соответствовать требованиям, установленным Контрактом и действующим законодательством, а также в части требований, установленных техническим заданием. Товар должен быть новым, не бывшим в эксплуатации, работоспособным, не подвергавшимся ранее ремонту или модернизации. Поставляемый Товар должен быть безопасным для жизни, здоровья людей, имущества Заказчика и окружающей среды при обычных условиях его использования, хранения и транспортировки. Поставщик осуществляет поставку Товара в упаковке, позволяющей транспортировать его любым видом транспорта на любое расстояние, предохранять от повреждений, загрязнений, утраты товарного вида и порчи при его перевозке с учетом возможных перегрузок в пути и длительного хранения. В стоимость входит доставка и установка. Товар должен быть упакован и замаркирован в соответствии с действующими стандартами. Поставщик гарантирует Заказчику соответствие качества поставляемого им Товара требованиям, предъявляемым к Товару такого рода. Качество Товара должно соответствовать требованиям законодательства Российской Федерации, Технического задания (Приложение к Контракту). Поставщик обязан строго соблюдать правила доступа на территорию и в помещения здания Заказчика, а также правила внутреннего трудового распорядка, выполнения требований пожарной безопасности и охраны труда; безопасной установки роллштор. Поставщик должен согласовывать с Заказчиком очередность дату поставки и установки Товара и другие организационные вопросы в связи с тем, что учреждение является действующим. Отключение существующих инженерных систем, сетей или отдельных участков производится только после согласования с Заказчиком. Место установки Товара и все принимаемые решения должны быть согласованы с Заказчиком. Поставщик обязан обеспечить уборку зоны установки роллштор от мусора, образовавшегося в результате осуществления монтажа. Поставщик обязан обеспечить за свой счёт и на свой риск надлежащее хранение материалов, инструментов и другого имущества Поставщика, находящегося на территории Заказчика. Поставщик несет ответственность за все действия (бездействия) своих работников, в том числе и за соблюдение рабочими законодательства РФ. Поставщик должен обеспечить рабочих всем необходимым для установки роллштор инструментом, электрозащитными средствами, материалами и иным инвентарем. Вся ответственность за ущерб, нанесенный в период выполнения Поставщиком установки роллштор, предусмотренных Техническим заданием, имуществу Заказчика или иных лиц, расположенному в зоне проведения монтажа, возлагается на Поставщика. Поставщик обязан восстановить за свой счет поврежденные (разрушенные, испорченные) конструктивные части здания, отделку, интерьер помещения, имеющиеся коммуникационные сети в сроки, согласованные с Заказчиком.
231 760.00
18.08.2025 10:57
19.08.2025 10:57
Поставщик доставляет Товар и проводит установку в течение 20 (двадцати) рабочих дней со дня заключения Контракта. Поставщик не менее чем за 2 (два) рабочих дня до осуществления поставки Товара направляет в адрес Заказчика уведомление о времени и дате доставки Товара в место доставки.
13.10.2025
Поставщик самостоятельно доставляет Товар Заказчику по адресу: Санкт-Петербург, пл. Островского, д. 11, пом. 26 (далее – место доставки). Контактное лицо: Салтанов Александр Сергеевич, 576-08-58; Хвоина Надежда Сергеевна, 576-02-99. Время оказания услуг: по рабочим дням с 9.00 до 17.00. В течение 5 (пяти) рабочих дней с даты доставки товара произвести установку и настройку электрических роллштор в Жилищном комитете, не требуя оплаты дополнительно к сумме, определенной Контрактом.
Единовременная поставка
Бюджет Санкт-Петербурга в соответствии с Законом Санкт-Петербурга от 27.11.2024 № 730-165 «О бюджете Санкт-Петербурга на 2025 год и на плановый период 2026 и 2027 годов». Целевая статья 9950096170 «Расходы на обеспечение эксплуатации и закупку средств автоматизации, запасных частей, расходных материалов и комплектующих к ним»
0
0.00
установлен
установлен
не установлен
Поставляемы Товар должен соответствовать обязательным требованиям к его качеству и безопасности, предусмотренным для данного вида Товара действующим законодательством Российской Федерации, ГОСТ и другими нормативными документами. Товар, поставляемый по Контракту, должен соответствовать требованиям, установленным Контрактом и действующим законодательством, а также в части требований, установленных техническим заданием. Товар должен быть новым, не бывшим в эксплуатации, работоспособным, не подвергавшимся ранее ремонту или модернизации. Поставляемый Товар должен быть безопасным для жизни, здоровья людей, имущества Заказчика и окружающей среды при обычных условиях его использования, хранения и транспортировки. Поставщик осуществляет поставку Товара в упаковке, позволяющей транспортировать его любым видом транспорта на любое расстояние, предохранять от повреждений, загрязнений, утраты товарного вида и порчи при его перевозке с учетом возможных перегрузок в пути и длительного хранения. В стоимость входит доставка и установка. Товар должен быть упакован и замаркирован в соответствии с действующими стандартами. Поставщик гарантирует Заказчику соответствие качества поставляемого им Товара требованиям, предъявляемым к Товару такого рода. Качество Товара должно соответствовать требованиям законодательства Российской Федерации, Технического задания (Приложение к Контракту). Поставщик обязан строго соблюдать правила доступа на территорию и в помещения здания Заказчика, а также правила внутреннего трудового распорядка, выполнения требований пожарной безопасности и охраны труда; безопасной установки роллштор. Поставщик должен согласовывать с Заказчиком очередность дату поставки и установки Товара и другие организационные вопросы в связи с тем, что учреждение является действующим. Отключение существующих инженерных систем, сетей или отдельных участков производится только после согласования с Заказчиком. Место установки Товара и все принимаемые решения должны быть согласованы с Заказчиком. Поставщик обязан обеспечить уборку зоны установки роллштор от мусора, образовавшегося в результате осуществления монтажа. Поставщик обязан обеспечить за свой счёт и на свой риск надлежащее хранение материалов, инструментов и другого имущества Поставщика, находящегося на территории Заказчика. Поставщик несет ответственность за все действия (бездействия) своих работников, в том числе и за соблюдение рабочими законодательства РФ. Поставщик должен обеспечить рабочих всем необходимым для установки роллштор инструментом, электрозащитными средствами, материалами и иным инвентарем. Вся ответственность за ущерб, нанесенный в период выполнения Поставщиком установки роллштор, предусмотренных Техническим заданием, имуществу Заказчика или иных лиц, расположенному в зоне проведения монтажа, возлагается на Поставщика. Поставщик обязан восстановить за свой счет поврежденные (разрушенные, испорченные) конструктивные части здания, отделку, интерьер помещения, имеющиеся коммуникационные сети в сроки, согласованные с Заказчиком.
а) Акт приема-передачи Товара. б) Счет-фактура (при наличии) или универсальный передаточный документ.
Приемка Товара осуществляется путем передачи Поставщиком Товара и сопроводительных документов. Заказчик проводит проверку соответствия наименования, количества и иных характеристик поставляемого Товара, сведениям, содержащимся в сопроводительных документах Поставщика. Для проверки предоставленных Поставщиком результатов, предусмотренных Контрактом, в части их соответствия условиям Контракта Заказчик может проводить экспертизу. При отсутствии у Заказчика претензий по количеству и качеству поставленного Товара Заказчик в течение 7 (семи) рабочих дней с момента доставки Товара Поставщиком подписывает документы о приемке. После этого Товар считается переданным Поставщиком Заказчику. При выявлении несоответствий в поставленном Товаре (наименования, количества, качества, внешних признаков ненадлежащего качества Товара, препятствующих его дальнейшему использованию (нарушение целостности упаковки, повреждение содержимого и т.д.), препятствующих его приемке, Заказчик в срок, установленный Контрактом, отказывает в приемке Товара, направляя Поставщику мотивированный отказ от приемки Товара. Во всех случаях, влекущих возврат Товара Поставщику, Заказчик обязан обеспечить сохранность этого Товара до момента фактического его возврата. Возврат (замена) Товара осуществляется силами и за счет средств Поставщика в течение 4 (четырех) рабочих дней. Расходы, понесенные Заказчиком в связи с принятием Товара на ответственное хранение и (или) его возвратом (заменой), подлежат возмещению Поставщиком. Право собственности и риск случайной гибели или порчи Товара переходит от Поставщика к Заказчику с момента приемки Товара Заказчиком и подписания Сторонами документов о приёмке. Заказчик вправе не отказывать в приемке поставленного Товара в случае выявления несоответствия Товара условиям Контракта, если выявленное несоответствие не препятствует приемке этого Товара и устранено Поставщиком.
Акт приема-передачи товара; счет-фактура (при наличии) или универсальный передаточный документ; сертификат соответствия или декларация о соответствии.
Приемка Товара по количеству, качеству и ассортименту производится Заказчиком в течение 3 (трех) рабочих дней после доставки, разгрузки и установки Товара по адресу, указанному в Контракте.
Возврат (замена) Товара осуществляется силами и за счет средств Поставщика в течение 4 (четырех) рабочих дней. В период гарантийного срока, если неисправность является гарантийным случаем (дефекты производственной сборки, некачественные компоненты и т.д.), Поставщик осуществляет замену неисправного Товара в течение срока, указанного в Акте рекламации, без дополнительного финансирования.
Гарантийный срок на поставляемые Товары составляет не менее 12 месяцев, если более длительный гарантийный срок не предусмотрен фирмой-производителем. Гарантийный срок исчисляется с момента подписания Сторонами документа о приемке. Объем предоставления гарантии качества Товара: в полном объеме на весь поставляемый Товар и на все составляющие его части. Течение гарантийного срока прерывается со дня письменного уведомления Заказчиком Поставщика об обнаружении недостатков до дня устранения их Поставщиком. В случае выявления недостатков в Товаре в течение гарантийного срока об этом составляется Акт рекламации. В период гарантийного срока, если неисправность является гарантийным случаем (дефекты производственной сборки, некачественные компоненты и т.д.), Поставщик осуществляет замену неисправного Товара в течение срока, указанного в Акте рекламации, без дополнительного финансирования. Претензии по качеству Товара удовлетворяются путем замены Товара ненадлежащего качества в срок, указанный в Акте рекламации.
Сведения о заказчике
ЖИЛИЩНЫЙ КОМИТЕТ
191011, Санкт-Петербург, Островского, Д.11
191011, Санкт-Петербург, 812, 191011, ПЛОЩАДЬ ОСТРОВСКОГО, 11
Информация о контактном лице
7-812-5760858
saltanovas@gk.gov.spb.ru
Салтанов
Александр
Сергеевич
Перечень поставляемых товаров, работ, услуг
Наименование позицииТребуемое количествоЕдиница измеренияЦена за единицу (руб.)Итого по позиции (руб.)Код ОКПД2Код КТРУКод МННКод ККНХарактеристики товараПрименение национального режима по ПП РФ № 1875
1
Роллштора Электрическая белая 1475х2200 (ш*в)
4.00
ШТ
57 940.00
231 760.00
13.92.29.190 Изделия текстильные готовые прочие, не включенные в другие группировки
Тип продукции: изделие текстильное прочее | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид изделия: штора рулонная (роллштора) | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина, мм: 1475.0000000000 (мм) | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Высота, мм: 2200.0000000000 (мм) | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Кассетного типа: да | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Тип управления: электрическая | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Сырьевой состав ткани: синтетический (100% полиэстер) | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расположение выключателя: справа в межоконном пространстве | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование ткани: Крис б/о 300531-0225 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Цвет ткани: белый | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Поверхностная плотность (удельный вес), г/м2: 390 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Прозрачность: непрозрачная | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Светонепроницаемость: полная (не пропускает свет) | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Структура ткани: мелкофактурная, имитация натуральной ткани | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Стойкость к выгоранию: не менее 4, не более 5 (по шкале стойкости к выгоранию) | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Соответствие нормативно-технической документации: ТУ производителя | Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Запрет закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами

Присутствуют обстоятельства, допускающие исключение, влекущее неприменение запрета, ограничения:
Запрет, предусмотренный пунктом 1, подпунктом "ж" пункта 4 Постановления 1875 в рамках данной закупки не применяется на основании подпункта и) пункта 5 Постановления 1875: осуществляется закупка товаров, не относящихся к товарам и программному обеспечению, указанным в позициях 17, 27, 35, 53, 140, 141, 144 и 146 приложения № 1 к Постановлению 1875, при которой НМЦК, не превышает 1 млн. рублей и при этом ни одна из использованных при определении таких цен цена единицы товара не превышает 300 тыс. рублей.